ALISA RESNIK
IT’S ALWAYS NIGHT. THE BEINGS ARE OFTEN ONLY ONE. THE SOLITUDES CAUGHT IN THE FRINGES OF TIME WON’T STOP DRAWING ANGLES, CONFINED BY BITTEN WALLS. THE BODIES BLAZE, BURN OUT, GO BACK TO THEIR OWN DUST. THERE IS ROOM FOR FALLS, LONG SPACES LEFT WHITE BETWEEN THE LIMITS OF THINGS AND BEINGS, NEVER ABLE TO MEET. FACING PLACES FOREVER LOST, THE BODIES ARE TORN BETWEEN THE TEMPTATION OF PUTTING AN END TO IT ALL AND THE CALL TO LIVE A LITTLE LONGER. HEARTS OFTEN FILL THE GAPS ALONE. BUT SOMETIMES THE GOOD STAR WATCHES OVER AND BRINGS TWO BEINGS IN ONE OTHER’S WARM AND COMFORTING ARMS. AT THAT VERY INSTANT, EVERYTHING IS SAVED. AND ALISA RESNIK IS HERE, TO SHARE WITH LOVE THE GAZE OF THESE BEINGS WHO OWN THE SHEER LUCIDITY OF NIGHT, THAT IS OF HUMAN CONDITION. HER TABLEAUS OFTEN CLAIM THE GREAT COLD THAT SEIZES ANY HUMAN BEING, LEFT ALONE BEFORE HIS SOUL. SOME WON’T COME BACK FROM THE DESCENT, OTHERS WILL FIND THE STRENGTH TO BELIEVE A NEW DAWN MAY COME.
ALISA RESNIK WAS BORN IN SAINT PETERSBURG, SHE LIVES IN BERLIN
+
C’EST TOUJOURS LA NUIT. LES ÊTRES SONT SOUVENT QU’UN. LES SOLITUDES PRISES DANS LES MARGES DU TEMPS NE CESSENT DE FAIRE LES ANGLES, CAPTIVES DE LA MORSURE DES MURS. LES CORPS BRÛLENT, S’ÉPUISENT, REVIENNENT À LEUR POUSSIÈRE. IL Y A DE LA CHUTE, DE LONGS ESPACES LAISSÉS BLANCS ENTRE LA LIMITE DES CHOSES ET DES ÊTRES QUI NE SE RENCONTRERONT PAS. FACE AUX LIEUX À JAMAIS PERDUS, LES CORPS SONT DÉCHIRÉS ENTRE LA TENTATION D’EN FINIR ET L’APPEL À VIVRE ENCORE UN PEU. LES CŒURS COLMATENT SOUVENT SEULS. MAIS PARFOIS L’ÉTOILE VEILLE, ET FAIT S’ABANDONNER DEUX ÊTRES À LA CHALEUR ET À LA CONSOLATION DE LEURS BRAS. À CET INSTANT-LÀ, TOUT EST SAUVÉ. ET ALISA RESNIK EST LÀ POUR PARTAGER AVEC AMOUR, LE REGARD DE CES ÊTRES QUI POSSÈDENT LA LUCIDITÉ ABSOLUE DE LA NUIT, C’EST-À-DIRE DE LA CONDITION HUMAINE. SES TABLEAUX DISENT SOUVENT LE GRAND FROID QUI SAISIT TOUT HOMME, SEUL FACE À SON ÂME. DE CES DESCENTES, CERTAINS NE REVIENDRONT PAS, D’AUTRES TROUVERONT LA FORCE DE CROIRE UNE NOUVELLE AUBE POSSIBLE.
ALISA RESNIK EST NÉE À SAINT-PÉTERSBOURG, ELLE VIT À BERLIN
TEXTE (C) MINA LENVKA / TEMPS ZERO
ENGLISH TRANSLATION BY YANN-ERYL MER
www.alisaresnik.com